來源于網(wǎng)絡
au有時候就相當于英語的inthe但在一些時候比如郵箱一詞英語是mailbox,但法語沒有這個和成詞于是就寫成(用英語生硬地翻)boxtotheletters,用法語寫就是boite(box)aux(tothe,因為后面lettre是復數(shù),所以au變成aux)lettres(letters),這里au就變成tothe的意思。
2024/6/24 8:52:04
其他答案
(1條答案)來源于網(wǎng)絡
有好幾種情況!
1.à+le的縮寫.但是有的時候是不能縮寫的,就是當le后面的名詞以元音開頭的時候,大部分要將le和元音縮寫在一起.但是,法語里總是有例外中的例外,另外一些以元音開頭的詞卻不能和le,la縮寫,比如說héro.至于為什么,沒原因.就是語言習慣,碰到一個記一個吧..
2.固定的詞組搭配.這里不舉例了,原因是:你提的這個問題是很基礎的法語語法問題,問au是什么意思也是很奇怪的.建議你如果是要學習法語的話還是先系統(tǒng)學習一下基礎語法吧。
2024/6/24 8:53:21